Complicating the History of Western Translation is popular PDF and ePub book, written by Siobhán McElduff in 2014-04-08, it is a fantastic choice for those who relish reading online the Language Arts & Disciplines genre. Let's immerse ourselves in this engaging Language Arts & Disciplines book by exploring the summary and details provided below. Remember, Complicating the History of Western Translation can be Read Online from any device for your convenience.

Complicating the History of Western Translation Book PDF Summary

As long as there has been a need for language, there has been a need for translation; yet there is remarkably little scholarship available on pre-modern translation and translators. This exciting and innovative volume opens a window onto the complex world of translation in the multilingual and multicultural milieu of the ancient Mediterranean. From the biographies of emperors to Hittites scribes in the second millennium BCE to a Greek speaking Syrian slyly resisting translation under the Roman empire, the papers in this volume – fresh and innovative contributions by new and established scholars from a variety of disciplines including Classics, Near Eastern Studies, Biblical Studies, and Egyptology – show that translation has always been a phenomenon to be reckoned with. Accessible and of interest to scholars of translation studies and of the ancient Mediterranean, the contributions in Complicating the History of Western Translation argue that the ancient Mediterranean was a ‘translational’ society even when, paradoxically, cultures resisted or avoided translation. Indeed, this volume envisions an expansion of the understanding of what translation is, how it works, and how it should be seen as a major cultural force. Chronologically, the papers cover a period that ranges from around the third millennium BCE to the late second century CE; geographically they extend from Egypt to Rome to Britain and beyond. Each paper prompts us to reflect about the problematic nature of translation in the ancient world and challenges monolithic accounts of translation in the West.

Detail Book of Complicating the History of Western Translation PDF

Complicating the History of Western Translation
  • Author : Siobhán McElduff
  • Release : 08 April 2014
  • Publisher : Routledge
  • ISBN : 9781317641070
  • Genre : Language Arts & Disciplines
  • Total Page : 306 pages
  • Language : English
  • PDF File Size : 20,5 Mb

If you're still pondering over how to secure a PDF or EPUB version of the book Complicating the History of Western Translation by Siobhán McElduff, don't worry! All you have to do is click the 'Get Book' buttons below to kick off your Download or Read Online journey. Just a friendly reminder: we don't upload or host the files ourselves.

Get Book

Roman Theories of Translation

Roman Theories of Translation Author : Siobhán McElduff
Publisher : Routledge
File Size : 12,5 Mb
Get Book
For all that Cicero is often seen as the father of translation theory, his and other Roman comments ...

Roman Theories of Translation

Roman Theories of Translation Author : Siobhán McElduff
Publisher : Routledge
File Size : 21,7 Mb
Get Book
For all that Cicero is often seen as the father of translation theory, his and other Roman comments ...

Translation Classics in Context

Translation Classics in Context Author : Paul F. Bandia,James Hadley,Siobhán McElduff
Publisher : Taylor & Francis
File Size : 14,9 Mb
Get Book
Translation Classics in Context carefully considers the relationship between translation and the cla...

Translation and Society

Translation and Society Author : Sergey Tyulenev
Publisher : Routledge
File Size : 49,5 Mb
Get Book
This essential new textbook guides readers through the social aspects and sociologically informed ap...